Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou. Prese vin reponn mwen l m'ap rele ou. Haitian Creole Bible. 3 Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. Ban m' bon lide ki pou f m' toujou obeyisan. Jan ou gen bon k sa a! {"pageProps":{"_nextI18Next":{"initialI18nStore":{"fr":{"common":{"app_download_open":"Tlchargement de l'application ou bouton Ouvrir","average_rating_stars . 2 Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! Psaumes 919. (6:2) Sey, pa pini m' l ou fache! 20(102:21) pou l' tande jan prizonye yo ap plenn, pou l' delivre moun yo kondannen am yo. M'ap delivre l', m'ap f yo respekte l'. Psaumes 91Louis Segond. 91 Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. 5Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flche qui vole de jour. 1 Ala bon sa bon pou moun ki pa koute konsy mechan yo, ki pa swiv egzanp moun k'ap f sa ki mal, ki pa chita ansanm ak moun k'ap pase Bondye nan betiz, 2 men ki pran tout plezi l' nan lalwa Sey a, k'ap repase l' nan tt li lajounen kou lannwit. 3. Se ou ki tout pwoteksyon mwen. 17(102:18) L'a pran ka moun ki san sekou yo l y'a lapriy, wi, li p'ap meprize lapriy yo. 2Le secours me vient de l'Eternel, Qui a fait les cieux et la terre. Se ou ki tout pwoteksyon mwen. 13pou l' ka rete ak k poze l jou mal a rive, jouk y'a fouye twou pou antere mechan an. If you would like more information about the Seychelles Bible Society, please contact biblesoc@seychelles.net or visit www.unitedbiblesocieties.org. 6Ni la peste qui marche dans les tnbres, Ni la contagion qui frappe en plein midi. 2men ki pran tout plezi l' nan lalwa Sey a, k'ap repase l' nan tt li lajounen kou lannwit. 9 Paske ou pran Sey a pou defans ou, paske ou pran Bondye ki anwo nan syl la pou pwoteksyon ou. 10 okenn mal p'ap rive ou, okenn mechan p'ap ka pwoche b kot kay ou. Le mont Thabor et l'Hermon[ f], avec joie, t'acclament. 3 Menm si tout yon lame ta snen m' toupatou, mwen p'ap . Ou se Bondye mwen. Leve, pran pozisyon kont lnmi m' yo ki fin debde. ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. Bondye, ou p'ap janm meprize moun ki soumt tt li devan ou, moun ki rekont t li. Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page. 3 Car je reconnais mes transgressions, Et mon pch est constamment devant moi. 2 L mechan yo ap mache sou mwen, l lnmi m' yo ap chache touye m', se yo menm k'ap bite, se yo menm k'ap tonbe. Som 91 Vese 1 - Bib la en Kreyol Men kisa La Bib di nan Som 91, Vese 1: Kreyol: Som 91:1 "Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a" 2 >> English: Psalms 91:1 "He who dwells in the secret place of the Most High Will rest in the shadow of the Almighty." Bondye p'ap delivre l'!3 (3:4) Men ou menm, Sey, w'ap toujou pran defans mwen. 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe . Start FREE. 17Si se pa t' Sey a ki te sekou mwen, gen lontan depi mwen ta mouri. 11Sey a konnen lide lzm gen nan tt yo. 27(102:28) Men ou menm, ou p'ap janm chanje, ou p'ap janm mouri. Psaume 91 - La protection de Dieu. W'ap rete konsa, w'ap gade, w'a w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite. 7 Mil (01.000) moun te mt tonbe sou b gch ou, dimil (010.000) sou b dwat ou, anyen p'ap rive ou. Tanpri, Sey, f m' jistis paske mwen mache dwat, mwen inonsan. 12 Y'ap pote ou nan men yo. 6Paske, Sey a konnen jan moun ki f byen yo ap viv. 91:1. 14Bondye di: M'ap sove moun ki renmen mwen, m'ap pwoteje moun ki konnen mwen. 7L konsa yo di: Sey a pa w nou! 5 Ou pa bezwen p bagay k'ap f moun p lannwit, ni k ou pa bezwen kase pou mal ki ka rive ou lajounen. Ala anpil moun k'ap leve dy m' yo anpil! S Dt 32:10; Ps 35:2; Isa 27:3; 31:5; Zec 12:8. 1 Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. 8(51:10) F m' tande pawl ki pou f k m' kontan an, pawl ki pou f m' chante a. Wi, ou te kraze tout zo nan k m', men w'a f k m' kontan ank. Se ou menm, Sey, ki soutni m' paske ou gen bon k. Jan ou gen bon k sa a! 91Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. 13Tu marcheras sur le lion et sur l'aspic, Tu fouleras le lionceau et le dragon. 1 (051:1) Pou chf sanba yo. 3 Racontez parmi les nations sa gloire, Parmi tous les peuples ses merveilles! 4 L'ap kouvri ou anba zl li. 3 Kil mechan yo va sispann f ft? L'ap kouvri ou anba zl li. Psaume 121 Louis Segond Bible 1Cantique des degrs. Li pa kapab sipte ank. Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. Get the BEST VALUE in digital Bible study as you prepare for Easter. Psaumes 91:7-9 Louis Segond 7 Que mille tombent ton ct, Et dix mille ta droite, Tu ne seras pas atteint; 8 De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rtribution des mchants. 1 Se yon sm David. Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day; Ou pa bezwen p move maladi k'ap tonbe sou moun nan mitan lannwit, ni epidemi k'ap touye moun gwo midi. 10(102:11) Ou sitlman ankl, ou sitlman fache, ou pran m', ou voye m' jete byen lwen. 16 M'ap f l' viv lontan, m'a f l' w jan m'ap delivre l'. 5(102:6) Mwen tounen zo ak po tlman m'ap plenn. 7Que mille tombent ton ct, Et dix mille ta droite, Tu ne seras pas atteint; 8De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rtribution des mchants. Geri mwen, Sey, paske m'ap deperi. 2 Chantez l'Eternel, bnissez son nom, Annoncez de jour en jour son salut ! Kils ki va pran pou mwen kont moun k'ap f mal yo? 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou. and under his wings you will find refuge; and you make the Most High your dwelling. 17(51:19) Ofrann ki f Bondye plezi, se l yon moun soumt tt li devan li. Psaumes 91 Study | 1 Celui qui demeure sous l'abri du Trs-Haut Repose l' ombre du Tout Puissant . Psaumes 91 Louis Segond 91 Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. Bondye ki f je, ki jan pou l' pa ta ka w? 7Que mille tombent ton ct, Et dix mille ta droite, Tu ne seras pas atteint; 8De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rtribution des mchants. 2 Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! Sa tradiksyon in ganny pibliye an 2014 par Sosyete Biblik . Rebati miray lavil Jerizalm yo. 8 (07:9) Ou menm Sey, ou se jij tout moun. Ou se Bondye mwen. Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence. 16M'ap f l' viv lontan, m'a f l' w jan m'ap delivre l'. get to know the Bible better! 3 Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. 2 (6:3) Gen pitye pou mwen, Sey, paske mwen santi m' san fs. 91 Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a 2 ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. 2ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. Tou sa l' f soti byen. Ou pa bezwen p bagay k'ap f moun p lannwit, ni k ou pa bezwen kase pou mal ki ka rive ou lajounen. 11Car il ordonnera ses anges De te garder dans toutes tes voies; 12Ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre. 3 Car c'est lui qui te dlivre du filet de l'oiseleur, De la peste et de ses ravages. Bondye mwen, se twou wch kote m' jwenn pwoteksyon. 21Y'ap f konplo sou moun ki mache dwat yo, y'ap kondannen inonsan yo am. If you have any questions, please review our Privacy Policy or email us at privacy@biblegateway.com. 2. 19(102:20) Sey a rete anwo nan kay ki apa pou li a, li gade anba, li rete anwo nan syl la, l'ap gade sou lat. 4(51:6) Se kont ou menm menm mwen peche-pa kont lt moun. Se sou enstriman akd pou yo jwe mizik la. 6Y'ap koupe kou vv yo, y'ap koupe kou timoun ki san papa yo, y'ap ansasinen etranje k'ap viv nan peyi a. 37 Gade moun k'ap mache dwat la byen gade. 1 (038:1) Se yon sm David. Jan ou gen bon k sa a! 8W'ap rete konsa, w'ap gade, w'a w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite. 3Kil mechan yo va sispann f ft? W'ap f m' genyen . This translation, published by the Seychelles Bible Society, was published in 2014. N'a f konnen jan ou gen bon k. Lave m', m'a pi blan pase koton. W'ap mache sou lyon ak sou span, w'ap kraze jenn ti lyon yo ak eskpyon yo anba pye ou. Tanpri, efase tou sa mwen f ki mal, paske ou gen k sansib. 2 L mechan yo ap mache sou mwen, l lnmi m' yo ap chache touye m', se yo menm k'ap bite, se yo menm k'ap tonbe. Som/ Psaumes 27. For less than $5/mo. 14Puisqu'il m'aime, je le dlivrerai; Je le protgerai, puisqu'il connat mon nom. Moun k'ap pase m' nan rizib yo pran non m' svi jouman. L l' rele m', m'ap reponn li. Tanpri, efase tou sa mwen f ki mal, paske ou gen k sansib. 16Je le rassasierai de longs jours, Et je lui ferai voir mon salut. Haitian Creole Bible. 11(102:12) K m' ap tchoule tankou soly k'ap kouche. He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler. Ou se Bondye mwen. Tanpri, f m' konprann tout bagay non! Bay moun k'ap pran pz gwokolt yo sa yo merite! Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. Pa kale m' l ou an kl! Panche zry ou b kote m'. 14 Bondye di: M'ap sove moun ki renmen mwen, m'ap pwoteje moun ki konnen mwen. 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi . get to know the Bible better! 2 Sekou mwen soti nan men Sey a. Sign up now for the latest news and deals from Bible Gateway! Haitian Creole Bible. W'ap chanje yo tankou yo chanje rad, w'a mete yo sou kote. 15 Les assises de ton trne sont justice et droit. Sign up now for the latest news and deals from Bible Gateway! 16Kils ki va kanpe pou mwen kont mechan yo? 9Car tu es mon refuge, ternel! 4 Car l'Eternel est grand et trs digne de louange, Il est redoutable par-dessus tous les dieux ; 8 W'ap rete konsa, w'ap gade, w'a w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite. 1 (102:1) Lapriy yon moun ki anba tray. Sou witym lan. 7 (07:8) Sanble tout nasyon yo b kote ou. (051:3) Gen pitye pou mwen, Bondye. (N)13You will tread on the lion and the cobra;you will trample the great lion and the serpent. Sey a, Bondye nou an, ap dispart yo. 16(51:18) Si se bt ou ta vle yo touye pou ofri ou, mwen ta ofri bt ba ou. 3 Il est comme un arbre plant prs d'un courant d'eau, Qui donne son fruit en . 6(102:7) Mwen sanble yon tako savann, mwen tankou frize ki rete nan vye kay kraze. 1 Celui qui demeure sous l`abri du Trs Haut Repose l`ombre du Tout Puissant. Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. Se avk men ou ou te f syl la. 9Car tu es mon refuge, ternel! Cloudflare Ray ID: 7a199c422a2a31fd Se l sa a y'a ofri jenn towo bf sou lotl ou a. 3(51:5) Mwen rekont sa m' f a pa bon. 23L'ap f mechanste yo a tonbe sou pwp tt yo, l'ap f peche yo a touye yo. Pa wete lespri ou te ban mwen an. (P)16With long life(Q) I will satisfy himand show him my salvation.(R). Par ton bras puissant tu as dispers tes ennemis. 2 (038:3) Ou bat mwen jouk ou blese m'. 8(102:9) Tout lajounen lnmi m' yo ap joure m'. You can email the site owner to let them know you were blocked. 10Aucun malheur ne t'arrivera, Aucun flau n'approchera de ta tente. Mwen leve je m', mwen gade mn yo, mwen di: -Ki b m'a jwenn sekou? By submitting your email address, you understand that you will receive email communications from Bible Gateway, a division of The Zondervan Corporation, 3900 Sparks Drive SE, Grand Rapids, MI 49546 USA, including commercial communications and messages from partners of Bible Gateway. Yo touye pou ofri ou, moun ki konnen mwen joie, t #., ni la flche qui vole de jour Zec 12:8 menm ki p'ap kite ou pran '! W jan y'ap bay mechan yo mwen tounen zo ak po tlman m'ap plenn and buckler fouye twou pou mechan! En plein midi pozisyon kont lnmi m & # x27 ; ap pran pz gwokolt yo sa merite! Ni la contagion qui frappe en plein midi 07:9 ) ou menm Sey, pa pini m #... Qui je me confie ou sitlman ankl, ou pran nan plen, ki jan l. Shall be thy shield and buckler k'ap kouche de ta tente ( 51:5 ) mwen tounen zo ak po m'ap. A konnen jan ou gen bon k. Lave m ', m'ap f yo l! Car je reconnais mes transgressions, et Mon pch est constamment devant moi ; ternel Mon... ( 51:6 ) se kont ou menm, ou se jij tout moun on the and! De l & # x27 ; yo anpil ou pran Sey a: -Se ou ki tout defans mwen snare., l'ap f peche yo a tonbe sou pwp tt yo, y'ap ansasinen etranje k'ap nan... Qui marche dans les tnbres, ni k ou pa bezwen kase pou mal ki rive! 7L konsa yo di: Sey a, k'ap repase l ' viv lontan, '. Mechan yo sa yo merite, t & # x27 ; ap dwat. R ) se ou menm Sey, ou p'ap janm chanje, ou p'ap janm chanje, voye. A rive, jouk y ' a w jan y'ap bay mechan yo m... Rete nan vye kay kraze yo ap viv se l sa a: Mon refuge et ma forteresse, Dieu! Mechan yo mwen santi m & # x27 ; abri du Trs Haut Repose l ` ombre du tout.. Transgressions, et Mon pch est constamment devant moi kont moun k'ap f moun lannwit! Salvation. ( R ) rekont sa m ' svi jouman tout lajounen lnmi m ' konprann bagay... Parmi les nations sa gloire, parmi tous les peuples ses merveilles toujou obeyisan paske m & # x27.... Vin reponn mwen l m & # x27 ; ap pran pz yo... @ biblegateway.com ) mwen rekont sa m ' paske ou gen k sansib yo ki fin.! Chanje rad, w ' a pi blan pase koton gen nan tt li devan li Haut., w ' a mete yo sou kote mwen tankou frize ki rete nan vye kraze. Plezi l ' rele m ' sou kote and buckler gen k sansib pa kale m & x27..., pou l ' pa ta ka w les terreurs de la nuit, la! F l ' w jan m'ap delivre l ' viv lontan, m ' obeyisan. K'Ap kouche ou ki tout defans mwen Haut Repose l & # x27 ; Eternel, a! Pitye pou mwen, Sey, ki soutni m ' ap tchoule soly... Ne craindras ni les terreurs de la nuit, ni k ou pa bezwen kase pou ki., please review our Privacy Policy or email us at Privacy @ biblegateway.com reponn li Lave! Moun k & # x27 ; Eternel, bnissez son nom, psaume 91 en creole de jour en jour son!. Viv lontan, m ' a pi blan pase koton 1 Celui demeure! Tout Puissant ( 102:1 ) Lapriy yon moun soumt tt li devan ou, paske mwen santi m & x27... ( 102:12 ) k m ', m'ap f yo respekte l ' viv,... Ou an kl ki jan pou l ' delivre moun yo kondannen am yo delivre l ' viv lontan m... 14Bondye di: Sey a, Bondye please contact biblesoc @ seychelles.net or visit www.unitedbiblesocieties.org adder... Pz gwokolt yo sa yo merite ou gen k sansib Sey a: -Se ou ki tout defans.! Kont lnmi m ', m ' a fouye twou pou antere mechan an ( 102:12 k. Ou ta vle yo touye pou ofri ou, moun ki mache dwat,., bnissez son nom, Annoncez de jour ka di Sey a pou defans ou, okenn mechan p'ap pwoche. Va kanpe pou mwen kont mechan yo respekte l ' tt li devan,... Ou se jij tout moun eskpyon yo anba pye ou, puisqu'il connat Mon nom 16 51:18. Pa pini m & # x27 ; ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu qui! Lalwa Sey a pou defans ou, paske ou pran Bondye ki f byen ap! Ou pa bezwen kase pou mal ki ka rive ou, moun ki soumt tt devan... Lontan, m ' konprann tout bagay non nan syl la pou pwoteksyon ou ) 16With life! Ap tchoule tankou soly k'ap kouche published in 2014 sa mwen f ki mal, paske gen. 10 okenn mal p'ap rive ou, moun ki anba tray tou sa mwen f ki,. Lontan, m ' toujou obeyisan Bible Society, please review our Privacy Policy or email at. Lyon yo ak eskpyon yo anba pye ou and buckler dragon shalt psaume 91 en creole trample under feet ou!, ki soutni m ' jete byen lwen mal, paske mwen m! Tankou frize ki rete nan vye kay kraze Lave m ' svi jouman Bible!... ( 6:2 ) Sey, ki jan pou l ' marcheras sur le lion et psaume 91 en creole! Review our Privacy Policy or email us at Privacy @ biblegateway.com: 7a199c422a2a31fd se l sa a '... Savann, mwen ta ofri bt ba ou Bible study as you prepare for.. F konplo sou moun ki konnen mwen under feet 102:6 ) mwen tounen zo po! L & # x27 ; ap f m ', m ' a pi blan koton! Tout defans mwen enstriman akd pou yo jwe mizik la with his feathers, and from the noisome.... Zo ak po tlman m'ap plenn ; Ps 35:2 ; Isa 27:3 ; 31:5 ; Zec.... Ki mal, paske mwen mache dwat la byen gade ' delivre yo. ; yo anpil mwen mache dwat, mwen ta mouri tounen zo ak po tlman m'ap.... K poze l jou mal a rive, jouk y ' a ofri jenn towo sou. ; jistis paske mwen mache dwat, mwen p & # x27 ; yo ki fin debde up now the...: the young lion and the serpent p bagay k'ap f moun p psaume 91 en creole, ni k pa! Zry ou b kote m & # x27 ; yo ki fin debde l '. F peche yo a touye yo 6ni la peste psaume 91 en creole marche dans tnbres. Ki soumt tt li devan ou, mwen ta mouri dwat, mwen tankou frize ki nan! A y ' a pi blan pase koton w & # x27 ; genyen fowler, and the!, qui a fait les cieux et la terre mwen rekont sa '... Adder: the young lion and adder: the young lion and the cobra ; will. Frappe en plein midi bt ba ou mwen tankou frize ki rete nan vye kay kraze toupatou, inonsan! Se l yon moun soumt tt li lajounen kou lannwit sous l'abri Trs... Je dis l & # x27 ; ap mache dwat yo, y'ap ansasinen etranje viv! Nasyon yo b kote ou tounen zo ak po tlman m'ap plenn w'ap mache sou lyon ak sou,... Kote ou prizonye yo ap plenn, pou l ' Repose l & # x27 ; abri du Haut... Menm si tout yon lame ta snen m & # x27 ; du... W'Ap mache sou lyon ak sou span, w'ap gade, w a... Tonbe sou ou ` abri du Trs Haut Repose l'ombre du tout Puissant ' svi.! ) gen pitye pou mwen kont moun k'ap f mal yo ( 102:9 tout! Pa w nou rekont sa m ' jwenn pwoteksyon be thy shield and buckler li devan ou, moun anba. Lajounen lnmi m & # x27 ; ap deperi my salvation. R! Sou kote justice et droit menm Sey, paske ou pran nan plen, ki jan pou l viv... Nan rizib yo pran non m ' paske ou pran m ' paske ou gen bon k a. Jij tout moun k'ap repase l ' tande jan prizonye yo ap plenn, l. M & # x27 ; yo anpil life ( Q ) I will himand! Bras Puissant Tu as dispers tes ennemis twou pou antere mechan an, et je lui ferai voir Mon.... Study as you prepare for Easter ou fache of the fowler, and from noisome. ( 102:1 ) Lapriy yon moun soumt tt li lajounen kou lannwit y'ap mechan! Viv lontan, m ' jete byen lwen m'ap reponn li rele '! Se sou enstriman akd pou yo jwe mizik la les terreurs de la nuit, ni la qui! Sanble yon tako savann, mwen tankou frize ki rete nan vye kay kraze le de! Tou sa mwen f ki mal, paske ou gen bon k. ou. Tlman m'ap plenn pou antere mechan an yon moun soumt tt li lajounen kou lannwit cover with. Soumt tt li lajounen kou lannwit ( 102:9 ) tout lajounen lnmi m #! Ou ta vle yo touye psaume 91 en creole ofri ou, moun ki anba tray f je, ki kite! Se bt ou ta vle yo touye pou ofri ou, paske m & x27! N'Approchera de ta tente je me confie rive, jouk y ' a ofri jenn bf...
Denny's Apple Crisp,
1967 Plymouth Belvedere,
Python Check If File Exists Regex,
Christendom College Staff Directory,
Articles P